28.1.2009 | 10:49
Guðs réttlæti
32Þegar Ísraelsmenn voru í eyðimörkinni stóðu þeir einhverju sinni mann að því að safna viði á hvíldardegi. 33Þeir sem stóðu hann að verki leiddu hann fyrir Móse, Aron og allan söfnuðinn. 34Þeir settu hann í varðhald því að enn hafði ekki verið ákveðið hvað gera skyldi við hann.
35Þá sagði Drottinn við Móse:
Þennan mann verður að lífláta, allur söfnuðurinn skal grýta hann utan við herbúðirnar. 36Allur söfnuðurinn fór þá með hann út fyrir herbúðirnar og grýtti hann til bana eins og Drottinn hafði boðið Móse.
4. Mósebók 15:32-36
Ég bið fólk um að horfa á þetta jútjúb myndband:
http://www.youtube.com/watch?v=v3JL3uMUd74&feature=related
Ég klökknaði þegar ég sá síðustu myndirnar frá mín 2:46 og áfram, og mér líður enn illa.
Siðferðisáherslur "Guðs" í lögmálinu, eru fáránlegar. Ég skora á einhvern að reyna að finna ákvæði í lögmálinu, sem er sérstaklega hannað til að vernda börn gegn kynferðislegri misnotkun. Eða ákvæði þar sem ofbeldi gegn börnum er sérstaklega fordæmt. Ég meina, það eru þarna auðvitað bráðnauðsynleg ákvæði á borð við þau að ekki megi krúnuraka sig (3. Mós19:27), að ekki megi skaða ávaxtatré með öxi meðan setið er um borgir (5. Mós 21:19), að æðstiprestur megi ekki saurga sig með því að dvelja undir sama þaki og lík (3. Mós 21:11), ekki megi sjóða kiðling í mjólk móður sinnar (2. Mós 23:19), ekki skuli refsa þrælahaldara þó að hann lemji þræla sína (2. Mós 21:20-21), að dauðasök sé að hafa samfarir við konu sem er á blæðingum (3. Mós 20:18), og þegar þú kaupir börn sem þræla, fyrir alla muni, láttu það vera útlensk börn, en ekki ísraelsk (3. Mós 25:45-46), þetta er aðeins brota brot af þeim fjölmörgu fjölbreyttu boðum sem var örugglega alveg lífsnauðsynlegt að Ísraelar héldu í heiðri.
Guð sá sér fært að eyða plássi til að segja að börn mættu alls ekki veitast að foreldrum sínum, og að grýta ætti óþekka og þrjóska stráka til dauða, ef þeir hlýddu ekki mömmu og pabba þrátt fyrir að reynt hafi verið að berja þá til hlýðni (5. Mós 21:18-21), og að drepa ætti alla sem bölva föður sínum eða móður sinni (3. Mós 20:9). Hér er verið að tala um að grýta, lemja og drepa börn.
Bendi svo á færslunarnar "En þetta er bara Gamla testamenntið" og "Nytsöm til fræðslu"
Trúmál og siðferði | Breytt s.d. kl. 15:28 | Slóð | Facebook | Athugasemdir (8)
Bloggfærslur 28. janúar 2009
Um bloggið
Sindri Guðjónsson
Færsluflokkar
Tenglar
Biblían
Frábær og gagnleg heimasíða. Þarna er hægt að lesa bæði nýju þýðinguna, og hina gömlu góðu 1981 þýðingu.
- Hebrew - English Bible
- Biblían Frábær og gagnleg heimasíða. Þarna er hægt að lesa bæði nýju þýðinguna, og hina gömlu góðu 1981 þýðingu.
Bloggvinir
- lexkg
- andres
- alla
- bjolli
- geiragustsson
- gudnim
- godinn
- hjaltirunar
- jevbmaack
- prakkarinn
- rosaadalsteinsdottir
- sigurgeirorri
- nerdumdigitalis
- truryni
- styrmirh
- svanurmd
- stormsker
- vefritid
- postdoc
- fsfi
- axelpetur
- gattin
- brandarar
- eyglohjaltalin
- hleskogar
- ljonas
- andmenning
- kt
- durban2
- sviss
- hvala
- svenni
- nordurljos1
- vest1
Heimsóknir
Flettingar
- Í dag (11.5.): 3
- Sl. sólarhring: 4
- Sl. viku: 24
- Frá upphafi: 2507
Annað
- Innlit í dag: 3
- Innlit sl. viku: 24
- Gestir í dag: 3
- IP-tölur í dag: 3
Uppfært á 3 mín. fresti.
Skýringar